-
[方] 你只系轻微感冒,我开D药比你啦。

[中] 你只是轻度感冒,我给你开些药吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[方] 我开D安眠药同消化药比你。

[中] 我给你一些安眠药和消化药。
[英] I am gonna give you some sleeping pills and digestants.
-
[方] 有咩公共设施?

[中] 有什么公共设施?
-
[方] 听得明少少,但系唔识讲。

[中] 能听懂一点,但不会说。
-
[方] 可唔可以讲我听你个地址啊?

[中] 能说给我听你的地址吗?
-
[中] 比如,我要到市中心,有什么车可以坐?
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。

[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[方] 等我地睇睇先。

[中] 让我们先看看。
-
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[中] 能告诉我您的姓名、职业和住址吗?
[英] Could you tell me your name, occupation and address?
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。

[中] 对不起,请让我下车。
-
[中] 除了专业外,你还有什么别的爱好?
-
[方] 等我睇下,对唔住,得翻硬卧了。

[中] 让我看看,对不起,只有硬卧了。
-
[中] 我听不太清楚,您能再说一遍吗?
[英] I can't hear you clearly, could you repeat it?
-
[中] 我天天在这里做买卖,不会让你吃亏的!
-
[方] 绿灯时,转弯嘅车辆要让人。

[中] 绿灯时,拐弯车辆要让人。
-
[中] 我对那一带不太熟,您能告诉我怎么走吗?
